Palmclub forum

Palmclub Forum

alles over je Palm Treo smartphone of PalmOS pda

 
Ga terug   Palmclub forum > PalmOS - Algemeen > Beginners / wegwijs in PalmOS

Registreer FAQ Ledenlijst Kalender Berichten van vandaag

Reageren
 
Discussietools Weergave
  #1  
Oud 21 januari 2003, 09:09
sanderlenka's schermafbeelding
sanderlenka sanderlenka is offline
Forumbikkel
Voornaam: Sander
Model: Palm Zire71
 
Geregistreerd: 18 november 2001
Locatie: Geldrop
Berichten: 223
Ik beam, kun jij dat beamen?

Wat is het onderwerp van deze thread?

Ik lees op dit Forum zo vaak het woord beamen, en iedere keer lees ik weer "be-amen" in plaats van "biemen".

Het is misschien leuk om een Nederlands woord voor beamen (biemen) te verzinnen, ongeveer zoals we in plaats van Helikopter allemaal Wentelwiek zeggen.

overhevelen?
palmkruisen?
__________________
hartelijke groeten,
Sander
Huis kopen in Tsjechie?
Wereldraadsel?
Posting?
Met citaat reageren
  #2  
Oud 21 januari 2003, 09:35
RoelvdV's schermafbeelding
RoelvdV RoelvdV is offline
Administrator
Voornaam: Roel
Model: Overig
 
Geregistreerd: 22 oktober 2001
Locatie: Scheveningen
Berichten: 5.157
/me straalt helemaal van deze thread!
Met citaat reageren
  #3  
Oud 21 januari 2003, 10:31
r. dohmen's schermafbeelding
r. dohmen r. dohmen is offline
Model: Sony Clie PEG-TH55
 
Geregistreerd: 16 juni 2001
Berichten: 1.809
Over-stralen of toe-stralen?
__________________
groet,

r2d2

My last Sony...
Met citaat reageren
  #4  
Oud 21 januari 2003, 10:44
GJHartog's schermafbeelding
GJHartog GJHartog is offline
Moderator
Voornaam: Gert-Jan
Model: Overig
 
Geregistreerd: 19 februari 2001
Locatie: Purmerend
Berichten: 2.788
Hmm... om heel eerlijk te zijn, interesseert me vrij weinig, het begint dan aardig op die bond voor behoud van de Nederlandse taal te gaan lijken, waar je soms helemaal krom ligt van de lach vanwege sommige uitdrukkingen.

Een tijdje geleden is ove rdit onderwerp ook al een keer een thread aangemaakt, maar dan over het woord PDA. PDA staat voor Personal Digital Assistant, en zou in het Nederlands vertaald worden met Electronische digitale assistent, maar ook wel met Electronische zakagenda. En zeker die laatste naam dekt de lading dus niet.

Nee, ik hou het gewoon op beamen, iedereen weet wat je er mee bedoelt. Hetzelfde geldt wat mij betreft ook voor helikopter. als je dat wentelwiek gaat noemen gaan mensen je toch vreemd aankijken...
__________________
Tip! Heb je de zoekfunctie al eens geprobeerd?
Met citaat reageren
  #5  
Oud 21 januari 2003, 10:49
jean-paul's schermafbeelding
jean-paul jean-paul is offline
Admin
Voornaam: Jean-Paul
Model: Apple iPhone
 
Geregistreerd: 22 november 2000
Locatie: Amsterdam
Berichten: 3.828
Stuur een bericht via ICQ naar jean-paul Stuur een bericht via Instant Messenger naar jean-paul Stuur een bericht via MSN naar jean-paul Stuur een bericht via Yahoo naar jean-paul Stuur een bericht via Skype™ naar jean-paul
zie http://palmclub.nl/reviews/software/piloc/
Citaat:
Vertaling
Als je de eerste bent, die een vertaling maakt van een softwarepakket of besturingssysteem, kost het soms wat moeite om de juiste Nederlandse termen te vinden. Beamen bijvoorbeeld, is dat zenden, verzenden, infrarood versturen, overstralen of overdragen? De laatste suggestie is overigens afkomstig uit een Nederlandstalig boek over de Palm. Ook dat biedt dus niet zoveel houvast.
In de Nederlandse versie van PiLoc zijn alle termen duidelijk vertaald: beamen werd zenden, het eerder genoemde purge is vertaald met opschonen en compress day view is geworden: compact dagoverzicht. Zelfs voor de meest onervaren gebruiker is duidelijk wat er wordt bedoeld.
Met citaat reageren
  #6  
Oud 21 januari 2003, 11:37
Werfje's schermafbeelding
Werfje Werfje is offline
Forumbikkel
Model: Palm Tungsten|T
 
Geregistreerd: 13 februari 2002
Locatie: Veldhoven
Berichten: 119
Stuur een bericht via Yahoo naar Werfje
Be-amen

Of natuurlijk gewoon:

BIEMEN

__________________
Yours Magically,

Werfje
Met citaat reageren
  #7  
Oud 21 januari 2003, 13:05
bob's schermafbeelding
bob bob is offline
Forumbikkel
Model: PocketPC
 
Geregistreerd: 10 december 2000
Berichten: 1.056
Thumbs up Re: Be-amen

Citaat:
Of natuurlijk gewoon:
BIEMEN
Helemaal mee eens!
__________________
Bob jij of bob ik?
Met citaat reageren
  #8  
Oud 21 januari 2003, 15:41
koekiemonster's schermafbeelding
koekiemonster koekiemonster is offline
Moderatorkoek
Voornaam: Gerrit
Model: Garmin iQue 3600
 
Geregistreerd: 03 augustus 2002
Locatie: Oterleek
Berichten: 4.945
Stuur een bericht via MSN naar koekiemonster
Zie ook dit bericht (stukje uit eigen werk, dat dan weer wel), over de verwarring tussen beamen en beamen.

Ik ga overigens nog denken over een leuk vervangend woord voor beamen.

Laatst gewijzigd door koekiemonster; 21 januari 2003 om 15:43.
Met citaat reageren
  #9  
Oud 21 januari 2003, 15:54
dirk's schermafbeelding
dirk dirk is offline
Ere-moderator Palmclub
Model: TRG Pro
 
Geregistreerd: 03 januari 2001
Locatie: In the car ;-)
Berichten: 3.017
Hm, opa houdt het maar op beamen, het is al moeilijk genoeg allemaal.
Wat krijgen we dan anders met de nieuwe Tungsten:
"Zal ik mijn adreskaartje even blauwtanden?"

Opa
__________________
Word wordt nooit Perfect
Met citaat reageren
  #10  
Oud 21 januari 2003, 16:09
orbit67's schermafbeelding
orbit67 orbit67 is offline
Lid
Model: PocketPC
 
Geregistreerd: 07 september 2001
Locatie: Den Haag
Berichten: 900
ik vind het onnodig om deze discussie nog een keer te gaan starten. Waarom zouden we juist voor Nederland/Belgie een andere vertaling moeten gaan verzinnen omdat sommige mensen last hebben met de leeswijze?

Nee bedankt. Want als je dat gaat doen, kun je zeker een kwart van de in Nederland bekende woorden omvormen om de Nederlandse taal voor een groot deel uit woorden bestaat die helemaal niet Nederlands zijn. Uberhaupt bijvoorbeeld. Dat soort woorden zijn er in geslopen meestal vanwege het feit dat het gewoon woorden zijn die beter in de mond liggen dan de Nederlandse versie. En als het overgrote merendeel van de Nederlandse bevolking het daar toch mee eens is, waarom zou je dat dan gaan veranderen? Je schiet er weinig tot niets mee op. Vooral niet met de nieuwe generaties die er aan komen. Daar zou alleen al een nieuw opleidingsplan voormoeten liggen om de vervreemding van de Nederlandse taal tegen te gaan. En weet je wat dat kost? Leuk onderwerp om nu mee te komen, een dag voor de verkiezingen haha

gr

rw
__________________
Sorry mensen, maar sinds februari 2004 ben ik uitermate gelukkig met een HP 2210. Mij zul je hier dus niet meer terug zien!! Kom gerust op bezoek bij www.pocketpc-club.nl
Met citaat reageren
  #11  
Oud 21 januari 2003, 16:53
West-end's schermafbeelding
West-end West-end is offline
Een goed lid
Model: Palm Vx
 
Geregistreerd: 24 maart 2001
Berichten: 212
Een leuke discussie is dit, eigenlijk. Ik denk alleen dat het niet zo nodig is om voor elke Engelstalige computer-kreet een Lage-landen-variant te verzinnen. Enkel voor die woorden waarbij verwarring kan ontstaan is het wel leuk en nuttig om eens over na te denken. Aangezien het angelsaksische 'beamen' iets geheel anders is dan het Nederlandse 'beamen', lijkt me een aanpassing hier wel op zijn plaats. Zo'n verwarring is bij woorden en afko's als 'PDA', 'Bluetooth' of 'whatever' dan ook niet aan de orde.

Groet,
Dennis
__________________
Sommige mensen kunnen waarlijk zeer veel drinken, doch nuchter blijven ze daar niet bij.
Met citaat reageren
  #12  
Oud 22 januari 2003, 07:53
sanderlenka's schermafbeelding
sanderlenka sanderlenka is offline
Forumbikkel
Voornaam: Sander
Model: Palm Zire71
 
Geregistreerd: 18 november 2001
Locatie: Geldrop
Berichten: 223
Om de verwarring maar even compleet te maken: Ik vind het leuk om nieuwe woorden te verzinnen, maar het is niet mijn bedoeling om als een taalpolitie overal een evt. nieuwe versie van beamen door te drukken. Het ging me vooral om de creativiteit. Wie komt er met de gekste/leukste/origineelste variant?

Ik kan me heel goed de irritatie voor taalpurist-fundamentalisten voorstellen. Het was absoluut niet mijn bedoeling als fundamentalist over te komen (of stiekum toch)?
__________________
hartelijke groeten,
Sander
Huis kopen in Tsjechie?
Wereldraadsel?
Posting?
Met citaat reageren
Reageren

Favorieten/bladwijzers


Er zijn 1 actieve gebruikers die momenteel deze discussie bekijken (0 leden en 1 gasten)
 

Regels voor berichten
Je mag geen nieuwe discussies starten
Je mag niet reageren op berichten
Je mag geen bijlagen versturen
Je mag niet je berichten bewerken

BB code is Aan
Smileys zijn Aan
[IMG]-code is Aan
HTML-code is Uit


Alle tijden zijn GMT +1. Het is nu 13:12.


Apple iPhone en iPad
(c) Nederlandse Palmclub Stichting 1999-2011