alles over je Palm Treo smartphone of PalmOS pda
|
Registreer | FAQ | Ledenlijst | Kalender | Berichten van vandaag | Zoeken |
#1
|
||||
|
||||
Woordenboek Latijn-NL/NL-Latijn
Voor de Palm bezittende gymnasiaten of geïnteresseerden in Latijn; op de website www.absoluteword.com zijn woordenboeken Latijn-NL & NL-Latijn te downloaden, helemaal gratis!
Aanrader, het enige is dat je bij de ongeregistreerde versie een popup schermpje krijgt als je het woord dat je zoekt bijna geschreven hebt. Maar dit is te voorkomen door het woord niet helemaal te schrijven en het gewoon te selecteren uit de lijst Gerrit, van het Murmelliusgymnasium te Alkmaar |
#2
|
||||
|
||||
Dankjewel! Dit kan nog handig zijn
|
#3
|
||||
|
||||
Heb jij trouwens nog andere, voor scholieren aan te bevelen progjes?
Ik gebruik zelf overigens als agenda Nize, welke gebruik jij? Nog één laatste vraag dan, tweede klasser? |
#4
|
||||
|
||||
Andere aan te bevelen progjes mag ook hoor!
|
#5
|
||||
|
||||
Misschien een aantal andere woordenboeken?
Trueterm woordenboeken zijn bijvoorbeeld best aardig en gratis. Zoek bij Palmgear op trueterm en je vind verschillende woordenboeken naar en van Nederlands. |
#6
|
||||
|
||||
Citaat:
Nog één laatste vraag dan, tweede klasser?
|
#7
|
||||
|
||||
De Trueterm woordenboeken heb ik al geprobeerd, persoonlijk vind ik ze niet uitgebreid genoeg.
Ik ben eigenlijk alleen nog maar op zoek naar een goed Nederlands woordenboek (woorden + betekenis dus) maar volgens mij bestaat dat niet, de NL-FR FR-NL woordenboeken enz heb ik niet echt nodig want die heb ik toch in mijn kast liggen. LA-NL en NL-LA heb ik niet in mijn kast liggen dus die Palm woordenboeken waren een welkome aanvulling Gerrit |
#8
|
||||
|
||||
Palmfanatic: heb je geen zin om te antwoorden op mijn andere vragen?
|
#9
|
||||
|
||||
Als agenda gebruik ik Agendus (a.k.a. Action Names). Ik had vroeger Nize, maar dat vond ik veel te langzaam en in Agendus kan ik ook nog andere dingen kwijt (tandarts, sport, muziekles etc...). Verder gebruik ik MSDict voor Engels-Engels en heb ik met Tomeraider nog wat NL-FR, FR-NL, NL-DU, DU-NL woordenboeken op m'n palm staan. En natuurlijk een hele stapel spelletjes....
|
#10
|
||||
|
||||
Zie mezelf genoodzaakt de woordenboeken er weer af te halen, ze veroorzaken regelmatig Fatal Exeptions tijdens een synchronisatie.
Jammer... |
#11
|
||||
|
||||
Zul je net zien, kijk je bij een paar syncs of je die foutmelding weer krijgt krijg je hem niet...
|
#12
|
||||
|
||||
Heb het progje toch maar definitief verwijderd na weer een error melding gehad te hebben voor het hotsyncen.
Jammer, maar ja die errors zijn ook niet alles. |
#13
|
||||
|
||||
Zat je geheugen niet gewoon vol?
|
#14
|
||||
|
||||
Nou niet bepaald nee, ik heb nu geloof ik nog ongeveer 11 MB vrij.
Die 16 MB van een m515 krijg je niet zomaar vol , tenminste ik niet |
#15
|
||||
|
||||
16 MB niet vol? HA!
Maar hoe kan een woordenboek je hotsync laten crashen dan? Zat er een conduit bij? Of was het een hack ofzo? |
#16
|
||||
|
||||
Weet ik niet, het is geen hack. Wel is het een progje met daarin de woorden databases (Lat-NL & NL-Lat).
Ik weet wel zeker dat het dat progje was dat de fouten veroorzaakte want dat was het enige progje wat ik in de afgelopen tijd heb geïnstalleerd. B(y)T(he)W(ay) wat is een conduit? |
#17
|
||||
|
||||
Sorry, ik dacht dat dat een standaard term was. Simpel gezegd is een conduit een koppeling van een Palm database naar een PC programma. Als je klikt op het HotSync icoon in de system area en dan kiest voor custom, dan zie je alle geinstalleerde conduits staan.
|
#18
|
||||
|
||||
Dan is het geen conduit.
|